ミシズのおしゃべりマガジン

ミシズ目線で様々なジャンルのおススメを紹介しちゃいます♪

日曜日はクスッと笑って月曜日を迎えたい。

f:id:mishizulog:20210320130524j:plain

関西弁と北海道弁と。

ミシズは、関西出身の母の元、関東出身。

ある日、テレビを見ていたら、母に「チャンネル、ジュウニ変えて。」と言われて、12チャンに変えたら、「ジュウ(↑)に変えて、ってゆうたやないの!」って怒られた。

10、じゅう(↓)、ジュウ(↑)イントネーションむずい。

 

関西弁に囲まれた家庭だとしても、学校も友達もテレビも標準語だと、生活のなかで言われる、突然の方言には「?」となってしまう。

 

他にも、「これ、ほぉっといて。」って言われて、本当に放っておいたら、なんで、ほってないの!!!片付けなさいっ!」って、捨ててって意味なのね。もう。

 

 

結婚して、北海道出身のオットとの生活。

身近に北海道出身の人がいなかったので、オットが興奮した時に出る、突然の北海道弁には新鮮さを感じる。

本当に、「なまら」って言うんだ!!!みたいな。

しかし、このオットが興奮した時に出る、突然の北海道弁が本当にやっかい。

いや、なまら、やっかい。

 

まず、「いづい。」

コンタクトのオット、目をパチパチさせて、「目がいづい。」

「えっ、目がかゆい?」と聞くと、

「いや、痒くない。いづい。」

「は?????」

オットいわく、居心地が悪い、しっくりこない、ってことらしい。

 

つづいて、「かまかす。」

料理好きのお義母さんに、煮物の作り方を教えてもらっていたとき、

「あらぁ、ちょっとかまかしすぎて、人参崩れたわぁ。」と。

(え?煮込みすぎたってこと?)

「次作るときは、早めにかまかしてね!」と言われ、

「え、どゆこと???」

なるほど、かき混ぜるという意味だった。

 

最後は、「手袋をはく。」

寒い時期に、北海道に帰省して、お義父さんに言われた一言。

「ミシズちゃん、寒いから、手袋はいたほうがいいよ。」

もはや話の流れで、手袋つけるってこと、意味は分かったけど、お義父さん、言い方間違ってるじゃん、と思って、こっそりオットに伝えたら。

「えっ、手袋ははくものでしょ??」と。

北海道では、手袋をはくと言うとな。

 

 

とまぁ、こんな感じで、日々、北海道弁の知識を広げておりますう。

新しいこと学ぶの好きだから、一瞬「?」となっても、クイズ感覚で、こういう意味?と聞くのも楽しい。

 

 

2018年平昌・冬のオリンピックで盛り上がっていたとき、カーリング女子にハマって、そだねーー!!」「いいよぉ。」

ロコ・ソラーレのみんな和むし、可愛いなぁって思って、オットに教えたら、

「え、これ普通だよ。普通に北海道弁。」って言われて、「え、そうなの。」と思ってたら、

つい最近、オットの姪っ子ちゃん、3歳になってよく喋る。喋る。

 

「●●ちゃん、一緒にごはん食べよう♪」って声かけたら、

「いいよぉ。」

リアル、カー女の掛け声、聞けた。